Translator’s Workbench – Getting Started 
Target group
This one-day course is suitable for users who are new to SDL Trados 2007 and as preparation for the Level 1 Certification exam.
Content
This course teaches the basics of working with translation memories and termbases (dictionaries). The course explains how to apply the three main components used when translating with SDL Trados 2007:
- Translator’s Workbench (translation memory application)
- TagEditor (translation editor)
- MultiTerm (terminology software)
After an introduction to using the tools, standard (integrated) workflows – for Microsoft Office documents (Word, PowerPoint and Excel), etc. – are presented and tried out with practical examples. The course also teaches how to prepare a translation and perform the necessary post-translation services (quantity analyses, making documents ready for delivery). Activation of the online certification exam is also included in the course package.
Recommendation
Choose this course if you have no previous experience of SDL Trados or if you feel that you are only using a fraction of the tools available in Trados. This course is also suitable as preparation for the SDL Level 1 Certification exam.
Tutor
David Terhart
Training location
DSC Training Center, Joachimstaler Strasse 17, 3rd floor, 10719 Berlin
Duration
1 day
Cost
€199.00 excl. VAT and incl. break-time drinks, course documents and activation of the SDL Trados certification exam